昨夜、スタジオに行ったらスタジオの受付娘で米子を中心に活躍中の コロボックル Beijy(ベイジー)がいた。
帰り間際にチョコをあげたら・・・
ありがとうございます~!フツーに嬉しいです!
といわれた。
なるほど!
ことばおじさん(梅津アナウンサー)の
歌が聞こえてくる!
----------------
これってホメことば? これってホメことば? これってホメことば?
二十歳(はたち)の娘と寿司屋に行った
こづかいはたいておごったら・・・
「パパ、フツーにおいしいよ。」
これってホメことば? それってホメことば?
聞いたら、「フツー」は「わりと」の意味
パパもフツーにうれしいよ。
----------------
歌詞には他にも、
「なにげに」
「やばい」
「よくなくない?」
について、世代間のことばのギャップを埋めるべく、日々勉強している「ことばおじさん」ことアナウンサー梅津正樹さんの語り口調で説明してある。
ちなみに
『なにげに』は「けっこう」の意味
『やばい』は「かっこいい」の意味
『よくなくない?』は「いいよね」の意味
らしい。
こちらの動画参照!
なにげに、よくなくない?
コメント
Unknown
これ、よくな~い?よくないこれ?よくなくなくなくなくなくな~い?って歌があったような・・スチャダラかなぁ。
ラップ系にはハマルんだな。意外と。
>akkoさん
こんにちは!
なるほどラップですか。
こんど、演歌でハマるか試してみてください(笑)!
一応、
よくなくなくない?
まではウワサに聞いたことがあります(笑)!
時代とともに日本語も変わって行くんですかね・・・