お笑い日本の実態

Pocket

読解力がないというのか、ユーモアの理解ができないというのか、物事をうまく理解できない方がおられるようなので、説明しておくと・・・

下の動画は、フランスの国営放送の映像に字幕を用いたパロディ。

といっても、字幕の内容は信用に値するもの。

「キャスターが言っていることと、字幕がまったく違うじゃないかっ!」ってマジメに怒る人もいるみたいなので、あえて注意。

注意深く読んでね(→字幕)!

フランス国営放送!?「お笑い日本の実態」(工作員が沢山釣れたよ!)

フォローしてね!

コメントを残す