ビールを飲み,焼き鳥を食べてふらふらと出かけた先は・・・
■宍道湖
海のように広がる宍道湖
静かな水面が,やっと湖の性格を与えているようだった.
月明かりに照らされて
ゆらゆらと揺れる水面の優しさに思い出したのは
ヴェルレーヌの詩「ましろの月」.
ヴェルレーヌの「ましろの月」は
------
ましろの月は
森にかがやく。
枝々のささやく聲は
繁のかげに
ああ愛するものよといふ。
底なき鏡の
池水に
影いと暗き水柳。
その柳には風が泣く。
いざや夢見ん、二人して。
ひろくやさしき
しづけさの
降りてひろごる夜の空。
月の光は虹となる。
ああ、うつくしの夜や。
------
松江に来てはじめて,夜の宍道湖に行った.
静かで心地よかった.
たまにながれる小さな夜風.
湖の遠くを光を眺めては,雲の隙間の星を数える.
時折,湖面に枯れ枝を放る・・・
どこまでも静かだ.
もう一つ思い出したことがある
万葉歌にあるこんな歌
■磯城島の 日本の国に 人二人 ありとし思はば 何か嘆かむ
(しきしまの やまとのくにに ひとふたり ありとしおもわば なにかなげかむ)
ご存知だろうか?
これには,解釈が2通りあるらしい.
■この国に,愛しいキミが(もし)二人いるのであれば,僕はあれこれと悩む必要がないのに.でもキミは一人しかいないんだね.
もう一つは
■この国に,今こうしてキミと二人でいることが出来れば,僕はもうなにも嘆くことはないんだよ.
ねぇ!
素敵でしょう!
貴方はどちらの解釈を選びますか?
※ちなみに,この訳は僕による勝手なものなので,正式な訳を知りたい方は各自調べてみて下さい!(必要ならば)
コメント